27日目

27日目

今日のテーマ、事務所。

前と言う通りに、オフイスで働いている。

時間的、普通にラジオ体操や朝礼の後で、机でする仕事を12時までしている。日によって多少異なっているけど一般的にブログを書いたり、書類の翻訳を続いたりしている。たまに広告のパンフレット等を英語にする。

つまり、納品へ行ってくるまで、コンピュターの前で座って読み書きをしている。

 

できるかぎり忙しくなってみているが、正直に周りで務める人は僕よりとっても忙しそうから動力が明らかであって、僕はもっと手伝えばいいのに。

このブログは貢献できる仕事の一つだから、高品質な作文を書している。

 

でも、実は援助をくれている。

昼ごはんを食べるとき、上司と現場からハンサム塩尻先生と一緒に修正する。

ご飯と漬物を食べながら、僕達は言語の秘密を解きほぐすことをしている。

 

Day 27

Today’s theme; office work.

As I’ve mentioned before, I work in the office at work. Following the radio exercises or morning meeting I’m generally behind a desk until 12. It differs a bit day to day, but most of the time I write this blog and translate company papers. Occasionally I work on promotional materials.

Basically I’m reading and writing behind a computer until I leave to go out for delivery and pickup.

 

I try and be as busy as possible, but I feel very lazy compared to everyone working around me. There’s a serious energy to the work area and I wish I could help more.

This blog is one of my few roles so I try and write it with as much quality as possible.

 

However, the truth is I get a lot of help.

At lunchtime I go over the day’s blog with my senior and Handsome-sensei from the factory floor above my office.

Over rice and pickled vegetables we unravel the secrets of language.